AN DƯƠNG VƯƠNG (MÖ 257-179 MÖ, 78 yaşında)

Hit: 498

     AN DƯƠNG VƯƠNG (MÖ 257-179 MÖ, 78 yaşında) kral ve tek hükümdardı. Âu Lạc krallığımerkezli klasik bir antik çağ devleti Kızılırmak Deltası. lideri olarak Âu Việt kabileleri, sonuncuyu yendi H kingng kral arasında Van Lang eyaleti ve halkını birleştirdi - olarak bilinen Lệc Việt - halkıyla birlikte Ệu Việt. Bir Dương Vương kaçtı ve savaştan sonra intihar etti. Nanyue kuvvetleri MÖ 179'da.

Biyografi

Origin

       Tbu rakamın öncülleri “bulutlu” çünkü yazılı hesaplar tarafından sağlanan tek bilgi, kendisini onunla ilişkilendirdiği görünen adıdır. Shu'nun eski hali şimdi ne var Sichuantarafından fethedildi Qin hanedanı MÖ 316'da.1,2 Bu aynı zamanda geleneksel görüş Çince ve Vietnamlı tarihçiler. Ancak, bu geleneksel görüşü kabul etmenin doğasında bazı sorunlar vardır.3 Dahil olmak üzere birçok kronik Jiao eyaletinin Dış Bölgelerinin Kayıtları,4 İşe Yaradı, Daha fazla bilgi olduğunu belirtti Shu prens (ms. “蜀 王 子”, gerçek anlamı: “Shu kralının oğlu“), ancak kökenini tam olarak tanımlayamadılar. Daha sonraki tarihçiler daha incelikli bir görüşe sahipti. İçinde En İyi Şeyler, yazarlar hakkında şüphelerini dile getirdiler King An Dương Vương'in kökeniimkansız olduğunu iddia ederek, Shu prens ormanların içinden binlerce mil geçmek, birçok devleti işgal etmek Van Lang.5 1963 yılında sözlü bir gelenek Tày insanlar in Gibi uzun boylu "başlıklıCẩu chủa cheng vùa" kaydedildi. 1,6 Bu hesaba göre, sonunda H Bng Bàng hanedanıadında bir krallık vardı Nam Cong (Aydınlatılmış. "güney sınırı“) günümüzde Gibi uzun boylu ve Guangxi.1 Kralın merkezde ikamet ettiği 10 bölgeden oluşuyordu (günümüz Cao Bằng Eyaleti).Diğer dokuz bölge dokuz lordun kontrolü altındaydı.7 Süre King An Dương Vương'in babası (Thục Chế 蜀 制) öldü, daha çocuktu; yine de zekası tahtı elinde tutmasını sağladı ve tüm lordlar teslim oldu. Nam Cong sürerken daha da güçlendi Van Lang zayıf hale geldi.1,6 Daha sonra işgal etti Van Lang ve devletini kurdu Âu Lạc. Hikâye birçok kalıntı, kalıntı ve yer adları tarafından desteklenmektedir. Cao Bằng Eyaleti. Yerel bir sakin olarak kökeni hakkındaki varsayım, çeşitli peri masallarına, kayıtlara, ibadetlere ve halk hatıralarına da yansımıştır.

Âu Lạc'nin kuruluşu

      Pdaha önce Çin hakimiyeti Bölgede, kuzey ve kuzey-orta Vietnam tarafından yönetilmişti Lạc kralları (H kng kralları) kim tarafından servis edildi Lạc hầu ve Lạc tớng.8 Yaklaşık olarak MÖ 257'de, onlar tarafından ilhak edildi. Âu Việt eyaleti Nam Cươnggüney kesiminde ikamet eden, Zuo Nehri, drenaj havzası sen nehir ve memba bölgesi Lo Nehri, Gâm Nehri, ve Cầu Nehri.9,10 Lideri Ệu Việt, THỤC PHÁN, sonuncusunu devirdi H kng krallarıadı altında iki krallığı birleştirdi. Âu Lạckendini ilan ederek Kral An Dương (Bir Dương Vương).1

Cổ Loa Kalesi İnşaatı

     King AN DƯƠNG kurdu Âu Lạc'nin başkenti in Tay Vuolarak tarihe bilinen müstahkem bir kalenin inşa edildiği yer Cổ Loa.11 Dönemin ilk siyasi merkeziydi. Sinitik öncesi Vietnam uygarlığı,12 600 hektarlık bir dış set ile,13,14 en büyük tarih öncesi yerleşim yerlerinden biri Güneydoğu Asya.15 İsim "Cổ Loa" dır-dir Çin-Vietnam 古 螺 ( Orta Çince (ZS) kuoX-luɑ > Standart Çince: Gǔ Luo), kelimenin tam anlamıyla "Antik Kabuklu". Göre Đại Việt Sử Ký Toàn Thư, kale bir deniz kabuğu şeklindedir,16 iç içe surlar ve hendeklerle kalenin çok katmanlı yapısını yansıtır.17

       TBu sarmal biçimli kalenin inşasıyla ilgili olaylar altın kaplumbağa efsanesinde hatırlanmıştır. Bu efsaneye göre, kale inşa edilirken, gündüz yapılan tüm işler, önceki kralın oğlunun intikamını almak isteyen bir grup ruh tarafından gece boyunca gizemli bir şekilde geri alındı.18 Yerel ruhlar, yakındaki bir yere tünemiş bin yıllık beyaz bir tavuk tarafından yönetiliyordu. Tam Đảo Dağı. Kral daha sonra tütsü yaktı, dua etti ve tanrıları kendisine yardım etmeleri için çağırdı. Yakarışına yanıt olarak, dev bir altın kaplumbağa aniden sudan çıktı, beyaz tavuğu bastırdı ve kale tamamlanana kadar onu korudu. Ayrıldığında, pençelerinden birini verdi ve Kral'a, yenilmez olabileceği güvencesiyle, onu bir tatar yayının tetiği olarak kullanmasını söyledi.

       King AN DƯƠNG görevlendirildi Cao Lo (veya Cao Thong) bir tatar yayı inşa etmek ve onu vaftiz etmek için "Doğaüstü Işıltılı Altın Pençenin Aziz Tatar Yayı"(hayır o zaman), hangi bir atış 300 adamı öldürebilir.8,18 Göre tarihçi KW Taylor, tatar yayı, bunun için kelime ile birlikte tanıtıldı gibi görünüyor Çin itibaren avustralasyatik halklar MÖ üçüncü veya dördüncü yüzyılda güneyde.18 Hızla bir parçası oldu Çin cephaneliği; tetik mekanizması, yüksek basınca dayanabiliyor ve diğer herhangi bir yay türünden daha fazla kuvvetle bir ok bırakabiliyordu. İki bronz tetik mekanizması kazılmıştır. Vietnam; çoğu mekanizma muhtemelen bambudan yapılmıştır.

Nanyue ile savaş

      In 204 M.Ö. panyu (şimdi Guangzhou), ZHAO TUO, bir Zhending'in yerlisi,19,20 içinde Zhao eyaleti (modern zaman Hebei), kurdu Nanyue krallığı.21 TAYLOR (1983), o dönemde inanılan Nanyue ve Âu Lạc birlikte var oldu, Âu Lạc egemenliğini geçici olarak kabul etti. Nanyueama bunu ima etmek yerine Nanyue onlar üzerinde herhangi bir gerçek otorite uyguladı, bu sadece onların karşılıklı Han karşıtı duygu. ile barışçıl ilişkiler olarak O restore edildi Nanyue'nin etkisi tekrar Âu Lạc zaman aşımına uğradı. Ordu Zhao Tuo karşı çıkmak için yaratmıştı. O karşı konuşlandırmak için artık mevcuttu Âu Lạc.22

      Tkampanyanın ayrıntıları gerçek olarak kaydedilmemiştir. Zhao Tuokarşı erken aksilikler ve nihai zafer Kral An Dương içinde bahsedildi Jiao eyaletinin Dış Bölgelerinin Kayıtları.4 Kayıtları Büyük Tarihçi ne de bahsedildi Kral Bir Duong ne de Zhao Tuo'nun Âu Lạc askeri fethi; bundan sonra İmparatoriçe Lü'nün ölümü (MÖ 180), ZHAO TUO kendi birliklerini tehdit etmek için kullandı ve zenginliği rüşvet vermek için kullandı. Minyue, Batı Ou, Ve Luo sunmak.23 Ancak kampanya, teması kaplumbağa pençesiyle tetiklenen tatar yayının denizden aktarılması olan bir efsaneye ilham verdi. Kral Bir Duong için Zhao Tuo. Bu efsaneye göre, arbaletin mülkiyeti siyasi gücü bahşederdi: “Bu arbalet tutabilen kişi krallığa hükmeder; bu arbalet tutamayan yok olacak".24,25,26

       Usavaş alanında başarılı olamayan ZHAO TUO ateşkes istedi ve oğlunu gönderdi Zhong Shi teslim etmek Kral An Dương ona hizmet etmek.27,25 Orada, o ve Kral An Duong'un kızı, MỴ CHÂU, aşık oldular ve evlendiler.25,28 Anaerkil örgütün bir kalıntısı, kocanın karısının ailesinin evinde yaşamasını gerektiriyordu.29 Sonuç olarak, ikamet ettikleri Bir Duong'un mahkemesi kadar Zhong Shi sırları keşfetmeyi başardı ve King An Dương'in stratejileri.29 Bu arada, King DUONG tedavi edildi Cao Lo saygısızca ve onu terk etti.30

       ZHONG SHI vardı Mỵ Chau Ona kutsal tatar yayını gösterin, o sırada tetiğini gizlice değiştirerek özel güçlerini etkisiz hale getirdi ve onu işe yaramaz hale getirdi.28 Daha sonra babasına geri dönmek istedi, babası bunun üzerine yeni bir saldırı başlattı. Âu Lạc ve bu sefer mağlup Kral An Dương.29 Tarih, yenilgisinde Kral'ın intihar etmek için okyanusa atladığını kaydeder. Bazı versiyonlarda, kaplumbağa tarafından kızının ihaneti hakkında söylendi ve kendini öldürmeden önce kızını ihaneti için öldürdü. Ancak bir efsane, altın bir kaplumbağanın sudan çıktığını ve onu sulu diyara yönlendirdiğini açıklar.25 King'in güneye, modern güne kaçtığı bir gelenek de var. Nghệ An Eyaleti, yeni bir kale inşa ederek ölümüne kadar hüküm sürdü.31

        Farkeolojik bulgulara göre Cổ Loaaskeri teknolojilerin Savaşan Devletler bölgedeki çağdaş ordulara benzer bir dizi silahla bölgeye nakledilmişti. Çin, doğaüstü tatar yayının bir tür olabileceğini öne sürüyor "yeni model ordu” tarafından eğitilmiş ve komuta edilmiş Cao Thong, hangisiydi "artık etkili değil” onun talimatı olmadan.32

miras

     Vitnameli tarihçiler tipik olarak bu dönemin ana olaylarını kökleri tarihsel gerçekler olarak görürler. Bununla birlikte, dönemin tarihinin yorumlanması ve uzlaştırılması, tarihin içinde ve bazen de aleyhinde kurulmuştur. tarihin sovyet yorumunun tarihi.33 The King An Dương'in başkenti, CỔ LOA, dünyanın ilk siyasi merkeziydi. Sinitik öncesi Vietnam uygarlığı.12 Site, iki dış sur setinden ve içte dikdörtgen şeklinde bir kaleden oluşmaktadır. Hendekler, aşağıdakiler de dahil olmak üzere bir dizi dereden oluşur. Hoang Giang Nehri ve sağlayan bir göl ağı Cổ Loa koruma ve navigasyon ile.34 Kim tahmini nüfusu Co Loa muhtemelen 5,000 ila 10,000 kişi arasında değişiyordu.35

Referanslar

  1. TAYLOR 1983, s. 19.
  2. TERRY F. KLEEMAN 1998, s. 24.
  3. O'HARROW 1979, s. 148.
  4. Alıntı olarak Li Daoyuan'ın Yorumu üzerinde Su Klasik, Cilt. 37
  5. En İyi Şeyler (欽 定 越 史 通 鑑 綱 目)
  6. ĐAO DUY ANH 2016, s. 30.
  7. ĐAO DUY ANH 2016, s. 29.
  8. KELLEY 2014, s. 88.
  9. ĐAO DUY ANH 2016, s. 31.
  10. DEMATTÈ 2015, s. 622-624.
  11. TAYLOR 2013, s. 14.
  12. MIKSIC & YIAN 2016, s. 111.
  13. MIKSIC & YIAN 2016, s. 156.
  14. KİM, LAI & TRINH 2010, s. 1013.
  15. KİM 2020, s. 231.
  16. NGÔ SĨ LIÊN ve diğerleri, Đại Việt Sử Ký Toàn Thư "Bir Dương Vương” alıntı: “王 於 是 築 城 于 裳,廣 千 丈,盤 旋如 螺 形 故 號 螺 城” tr: “Kral daha sonra Việt Thường'de bin zhàng genişliğinde, bir deniz kabuğu gibi dönen ve dönen bir kale inşa etti. Bu nedenle Conch Citadel olarak adlandırıldı.".
  17. KIERANN, BEN (2017). Việt Nam: En eski zamanlardan günümüze bir tarih. Oxford Üniversitesi Yayınları. s. 34.
  18. TAYLOR 1983, s. 21.
  19. WATSON 1961, s. 239.
  20. YU 1986, s. 451–452.
  21. LOEWE 1986, s. 128.
  22. TAYLOR 1983, s. 24.
  23. WATSON 1961, s. 241.
  24. NAM C. KİM 2015, s. 5.
  25. TAYLOR 1983, s. 25.
  26. GEORGE E. DUTTON 2006, s. 70.
  27. LEEMING 2001, s. 193.
  28. KELLEY 2014, s. 89.
  29. TAYLOR 2013, s. 15.
  30. TAYLOR 2013, s. 16.
  31. TAYLOR 1983, s. 317.
  32. TAYLOR 2013, s. 16-17.
  33. PATRICIA M. PELLEY – Postkolonyal Vietnam: Ulusal Geçmişin Yeni Tarihleri – Sayfa 50 2002 “Lenin'in çalışmalarına daha çok güvenen - en önemlisi Trần Quốc Vượng, Hà Văn Tấn ve Phan Huy Lê - çığır açan iki çalışma yayınladılar: İlkel Komünizm ve Feodalizmin Tarihi. ilkel komünizmden feodalizme. Lenin'in Slav ülkeleriyle ilgili iddialarından esinlenen üniversitedeki tarihçiler, Hùng kralları ve Văn Lang krallığı ile başlayarak… Çin işgali (diğer bir deyişle MÖ 2879'dan MS 43'e kadar) Vietnam toplumu ilkel komünizme dayanıyordu. "
  34. HIGHAM 1996, s. 122.
  35. KİM 2015, s. 219-220.

Bibliyografya

  1. BALDANZA, KATLENE (2016). Ming Çin ve Vietnam: Erken Modern Asya'da Sınır Müzakereleri. Cambridge Üniversitesi Yayınları. ISBN 978-1-316-44055-1.
  2. BRINDLEY, ERICA (2015). Antik Çin ve Yue: Güney Sınırında Algılar ve Kimlikler, C.400 M.Ö.-50 CE. Cambridge Üniversitesi Yayınları. ISBN 978-110-70847-8-0.
  3. BUTINGER, JOSEPH (1958). Küçük Ejderha: Vietnam'ın Siyasi Tarihi. Praeger Yayıncıları.
  4. CHAPUIS, OSCAR (1995). Vietnam Tarihi: Hong Bang'den Tu Duc'a. Greenwood basın. ISBN 03132-9-622-7.
  5. DEMATTÈ, PAOLA (Haziran 2015). “Seyahat ve manzara: Guangxi Zhuang Özerk Bölgesi, Çin'in Zuo Nehri Vadisi kaya sanatı". Antik çağ. 89 (345): 613-628. doi:10.15184/aqy.2014.49.
  6. DE VOS, GEORGE A.; SLOTE, WALTER H., ed. (1998). Konfüçyanizm ve Aile. New York Basını Devlet Üniversitesi. ISBN 978-0-791-43735-3.
  7. GEORGE E. DUTTON (2006). Tay Oğul Ayaklanması: On Sekizinci Yüzyıl Vietnam'ında Toplum ve İsyan. Hawaii Üniversitesi Yayınları. ISBN 978-0-82482-984-1.
  8. DUTTON, GEORGE; WERNER, JAYNE; WHİTMORE, JOHN K., ed. (2012). Vietnam Geleneğinin Kaynakları. Asya Medeniyetlerine Giriş. Columbia Üniversitesi Yayınları. ISBN 978-0-231-13862-8.
  9. ĐAO DUY ANH (2016) [İlk basım 1964]. Viất nước Việt Nam qua các đời: nghiên cứu địa lı học lịch sử Việt Nam (Vietnamca'da). Na Nam. ISBN 978-604-94-8700-2.
  10. ĐAO DUY ANH (2020) [İlk basım 1958]. Nam Việt Nam'da: XIX'in Doğuşu'nun Doğuşu (Vietnamca'da). Hanoi Yayınevi. ISBN 978-604-556-114-0.
  11. FERLUS, MICHAEL (2009). “Vietnamca Dongson Kelimelerinin Bir Katmanı". Güneydoğu Asya Dilbilim Derneği Dergisi. 1: 95–108.
  12. HOANG, ANH TUẤN (2007). Gümüşe İpek: Hollanda-Vietnam İlişkileri ; 1637 – 1700. ISBN 978-90-04-15601-2.
  13. HİGHAM, CHARLES (1989). Güneydoğu Asya anakarasının arkeolojisi. Cambridge University Press.
  14. HİGHAM, CHARLES (1996). Güneydoğu Asya'nın Bronz Çağı. Cambridge Üniversitesi Yayınları. ISBN 0-521-56505-7.
  15. KELLEY, LIAM C. (2014), “Yerel Anlatılar İnşa Etmek: Orta Çağ Kızıl Nehir Deltasında Ruhlar, Düşler ve Kehanetler“, ANDERSON'da, JAMES A.; WHİTMORE, JOHN K. (ed.), Çin'in Güney ve Güneybatıdaki Karşılaşmaları: İki Bin Yıl Boyunca Ateşli Sınırı Yeniden Biçimlendirmek, Amerika Birleşik Devletleri: Brills, s. 78–106
  16. KIERANN, BEN (2019). Việt Nam: En eski zamanlardan günümüze bir tarih. Oxford Üniversitesi Yayınları. ISBN 978-0-190-05379-6.
  17. KİM, NAM C.; LAI, VAN TOI; TRINH, HOANG HIEP (2010). “Co Loa: Vietnam'ın eski başkentinin araştırılması". Antik çağ. 84 (326): 1011-1027. doi:10.1017/S0003598X00067041. S2CID 162065918.
  18. KİM, NAM C. (2015). Antik Vietnam'ın Kökenleri. Oxford Üniversitesi Yayınları. ISBN 978-0-199-98089-5.
  19. KİM, NAM C. (2020), “Ortaya Çıkan Sosyal Karmaşıklığa ve Devlet İktidarına Giden Bir Yol: Güneydoğu Asya'dan Bir Görünüm“, BONDARENKO'da DMITRI M.; KOWALEWSKI, STEPHEN A.; KÜÇÜK, DAVİD B. (ed.), Sosyal Kurumların Evrimi. World-Systems Evolution ve Global Futures, Springer Publishing, s. 225–253, doi:10.1007/978-3-030-51437-2_10, ISBN 978-3-030-51436-5
  20. LEEMING, DAVİD (2001). Asya Mitolojisi Sözlüğü. Oxford Üniversitesi Yayınları. ISBN 9780195120523.
  21. LI, TANA (2011), “Jeopolitik Bir Bakış“, LI, TANA'da; ANDERSON, JAMES A. (ed.), Tarih Boyunca Tongking Körfezi, Pensilvanya: University of Pennsylvania Press, s. 1–25
  22. LI, TANA (2011), “Han Dönemi Tongking Körfezi'nde Jiaozhi (Giao Chỉ)“, LI, TANA'da; ANDERSON, JAMES A. (ed.), Tarih Boyunca Tongking Körfezi, Pensilvanya: University of Pennsylvania Press, s. 39–53, ISBN 978-0-812-20502-2
  23. LOEWE, MICHAEL (1986), "Eski Han hanedanı“, TWITCHET'te, DENIS C.; FAIRBANK, JOHN KING (ed.), Çin'in Cambridge Tarihi: Cilt 1, Ch'in ve Han İmparatorlukları, 221 BC-AD 220, Cambridge: Cambridge University Press, s. 110–128
  24. MCLEOD, MARK; NGUYEN, THI DIEU (2001). Vietnam Kültürü ve Gelenekleri. Greenwood (30 Haziran 2001'de yayınlandı). ISBN 978-0-313-36113-5.
  25. MİKSİK, JOHN NORMAN; YIAN, GO GEOK (2016). Antik Güneydoğu Asya. Taylor ve Francis. ISBN 978-1-317-27903-7.
  26. MİLBURN, OLIVIA (2010). Yue'nin Zaferi: Yuejue shu'nun Açıklamalı Bir Çevirisi. Çini Leidensia. 93. Brill Yayıncıları. ISBN 978-90474-4-399-5.
  27. O'HARROW, STEPHEN (1979). “Co-loa'dan Trung Sisters' İsyanı'na: Çinlilerin Bulduğu Gibi Vietnam". Asya Perspektifleri. 22 (2): 140-164. JSTOR 42928006 – JSTOR aracılığıyla.
  28. JAMIESON, NEIL L. (1995). Vietnam'ı Anlamak. Kaliforniya Üniversitesi Yayınları. ISBN 9780520201576.
  29. SARDESAI, DR (2005). Vietnam, Dünü ve Bugünü. Avalon Yayıncılık. ISBN 978-0-813-34308-2.
  30. SCHAFER, EDWARD HETZEL (1967), Vermilion Kuşu: Güney'in T'ang Görüntüleri, Los Angeles: California Üniversitesi Yayınları
  31. TAYLOR, KEITH WELLER (1983). Vietnam'ın Doğuşu. Kaliforniya Üniversitesi Yayınları. ISBN 978-0-520-07417-0.
  32. TAYLOR, KEITH WELLER (2013). Vietnamlıların Tarihi. Cambridge Üniversitesi Yayınları. ISBN 978-0-521-87586-8.
  33. TERRY F. KLEEMAN (1998). Ta Chʻeng, Büyük Mükemmellik – Bir Çin Bin Yıllık Krallığında Din ve Etnik Köken. Hawaii Üniversitesi Yayınları. ISBN 0-8248-1800-8.
  34. Watson, BURTON (1961). Çin'in Büyük Tarihçisinin Kayıtları. Columbia Üniversitesi Yayınları.
  35. WU, PARÇALAMA; ROLETT, BARRY VLADIMIR (2019). Doğu Asya'da Tarih Öncesi Deniz Kültürleri ve Denizcilik. Springer Singapur. ISBN 978-9813292567.
  36. YU, YING-SHIH (1986), “Han dış ilişkiler“, TWITCHET'te, DENIS C.; FAIRBANK, JOHN KING (ed.), Çin'in Cambridge Tarihi: Cilt 1, Ch'in ve Han İmparatorlukları, 221 BC-AD 220, Cambridge: Cambridge University Press, s. 377-463.

NOTLAR :
◊ Kaynaklar:  wikipedia.com.tr
◊ Başlık başlığı, alıntılar, büyük harf, kalın, italik metinler, öne çıkan sepya resmi Ban Tu Thư tarafından ayarlanmıştır – thanhdiavietnamhoc.com

BAN TU THƯ
6 / 2021

(Ziyaret 2,008 kez 1 ziyaret bugün)